Preskočiť na obsah

Diskusia:Celeste Buckingham

Obsah stránky nie je podporovaný v iných jazykoch.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Neustále tu niektorí podsúvajú informáciu, že Celeste Buckingham je slovenská speváčka napriek tomu že sama sa označuje za švajčiarsko-americkú speváčku, už viac ako rok žije v USA so svojou sestrou a NEMÁ žiadneho predka zo Slovenska a NENARODILA sa na Slovensku. Napriek tomu, čo píše v životopise niektorí budú neustále opakovať že je Slovenská speváčka?

So Slovenskom má len toľko, že sa jej sem rodičia presťahovali keď mala 3 roky, naučila sa Slovenčinu, ale spieva anglicky, pôsobí a študuje v USA.

Existuje nejaký zdroj kde tvrdí ona alebo jej rodičia že je Slovenská speváčka?

Stačí si pozrieť en.wiki a tam je uvedená ako slovenská speváčka a sú k tomu hneď dve referencie. --BT 20:37, 21. august 2013 (UTC)[odpovedať]

en.wiki o nej píšu tí istí ľudia čo to píšu sem aj na cz.wiki. Dôverihodné je to, čo sa píše na en.wiki a nie to čo sa píše na oficiálnej stránke speváčky v kolónke BIO? Na wiki budú stoj čo stoj uvedené iné informácie ako uvádza speváčka oficiálne pre celý svet, len preto aby sme si pohladili ego? Skladá a spieva po anglicky, nemá predka zo Slovenska, žila tu, študuje v USA kde žije so svojou sestrou, narodila sa vo Švajčiarsku neslovenským rodičom, ale budeme ju uvádzať ako Slovensku?

en.wiki o nej píšu tí istí ľudia čo to píšu sem aj na cz.wiki.“ Tak takto by sme mohli spochybňovať všetky zdroje. Mne osobne je táto záležitosť ľahostajná, no bazírovanie na tom, že na oficiálnej webstránke tento údaj nemá a tým pádom to nie je pravda, tiež nie je správne tvrdenie. Argument :„...narodila sa vo Švajčiarsku neslovenským rodičom, ale budeme ju uvádzať ako Slovensku“ neznamená, že nemôže mať napr. aj slovenské občianstvo... Každopádne nikde nepoprela, že nie je „slovenská“ speváčka, takže s istotou nemožno tvrdiť ani opak. Niečo som našiel tu, hneď na začiatku: „Celeste Buckingham slovenská speváčka roku“, tak to by ju tam museli zaradiť asi omylom, či nie?
P.S.: Inak mimochodom, články sa podpisujú, stačí klik na ceruzku nad editačným oknom. --BT 21:37, 21. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Bola aj vo finále Česko-Slovenskej superstár, musí byť čecho-slovenka, aj keby nebola. V podstate nie je o čom diskutovať. Má na svojej webovej stránke zverejnený svoj životopis v českom a anglickom jazyku. V ani jednej verzií nespomína že je Slovenka, ale švajčiaro-američanka s rôznymi predkami ale ani jeden nie je zo Slovenska. Jej tvorba je v angličtine, v jej rodnom jazyku. Žije a študuje viac ako rok v USA spolu so svojou sestrou, sem chodí navštevovať rodičov, ktorí sú tu pracujúci cudzinci. V jednej novinke v angličtine je označená ako slovensko-americká speváčka, v slovenskej verzií nezabudli napísať "uznávaná slovenská speváčka", len preto, lebo vydala album pre Česko-slovenský trh, v USA sa snaží presadiť najprv ako skladateľka textov. Anglických textov. Napriek tomu v oboch verziách životopisov je Slovensko spomínané len ako krajina kam ju premiestnili jej rodičia neslovenského pôvodu, keď bola 3 ročná a začala jej spevácka kariéra.

"A student of the Belmont University in Nashville, Tennessee, the 18 year-old singer and songwriter was born in Zurich Switzerland to a Swiss-American family. She lived in Alaska until she was three years old when her family relocated to Slovakia, where she began her musical career. "

Môžme sa tváriť že je to slovenská speváčka, ale jej meno, rodná reč, spev aj jej pôsobenie bude v USA, v rodnej krajine jej otca. Na SK prežila 14 rokov zo svojho života, na pár dní raz za 2 mesiace sem pricestuje za rodičmi. V jednom z rozhovorov sa jej otec vyjadril, že tu mal byť len rok a predĺžilo sa to, nevylučuje návrat domov, do USA. Potom bude zaujímavé sa k nej hrdo hlásiť ako k Slovenske neslovenského pôvodu, pracujúcej a pôsobiacej v USA, kde sa podľa mňa pre jej hlas a talent presadí, Slovensko bude len krajina kde prežila 14 rokov zo svojho života, začala spevácku kariéru ale nič viac. Čo bude potom ak by žila 5 rokov na Islande, bude označená ako Islandská speváčka alebo slovenská? Keď každých 10 rokov bude žiť v inej krajine, bude každých 10 rokov inokrajinná speváčka? Podľa mňa to stále bude americko-švajčiarska speváčka pôsobiaca/žijúca v krajine X. Odvolať sa môže na iránsku, írsku, ruskú a anglickú krv predkov (uvedené v jej životopise), ale tej Slovenskej nemá v sebe ani kvapku. Len tu žila 14 rokov, zúčastnila sa Česko-Slovenskej SuperStar. Ak by sa tu aspoň narodila, ale ani to nie. Ak sa presadí v zahraničí, nebude nikde okrem cz/sk wikipedie uvádzaná ako Slovenská speváčka. Nemá Slovenské korene, nemá Slovenských predkov, nemá Slovenských príbuzných, nemá ani Slovenské meno, len tu prežila detstvo. Ako deti vojakov, veľvyslancov na zahraničných misiách. Práve možno preto je tak talentovaná. Nanešťastie ani texty neskladá v Slovenčine, aj keď ju ovláda ale vo svojom rodnom jazyku, v Angličtine. Občianstvo - to mi napadlo ako prvé, ale nikde nie je uvádzané že má Slovenské občianstvo. Pri jej rodičoch tiež nie je uvádzané či majú naše občianstvo. Môžu tu dlhodobo pracovať ako cudzinci, alebo mať dvojité občianstvo. Ich dcéra keď sa narodila vo Švajčiarsku, ale žila v Alaska (čo by malo byť USA), možno nemá ani Švajčiarske občianstvo, ale celý čas je Američanka, možno dvojité švajčiarsko-americké, americko-slovenské. Predsaj len na Slovensku žije až od svojich 3 rokov, občianstvo sa dáva pri narodení, nemohli čakať 3 roky bez občianstva aby ju potom zahlásili za občianku Slovenskej republiky a z akého dôvodu by ho dostali? Že sa narodila cudzincom v inom štáte a sem prišli pracovať? Je možné žiť v inom štáte desaťročia a nemať jeho občianstvo, stačí prechodný pobyt. Môže mať dvojité občianstvo, ale že by mala len Slovenské, tomu veľmi neverím. Preto riešim to jej označenie ako Slovenskej speváčky. Páči sa nám to, ale pravda to nie je. Aspoň podľa dostupných informácií nie (či podmienkou účasti v ČS-SS bolo bezvýhradne CZ/Sk občianstvo neviem nájsť). --178.143.212.36 22:47, 21. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Ako som písal vyššie, táto téma pre mňa nie je významná, no nemôžem nereagovať, lebo tu odznelo mnoho tvrdení. Myslím, že táto diskusia je hľadaní vlastnej pravdy za každú cenu, nech je akákoľvek. Neviem, či je slovenská speváčka, alebo výslovne nie je (nikdy to nikde nepoprela). Rozhodne nesúhlasím s názorom „Slovensko bude len krajina kde prežila 14 rokov...“ (a to nie som žiadny extrémny nacionalista), no na Slovensku žila 14 rokov, (zatiaľ väčšiu časť života) vyhrala dve súťaže, dá sa povedať, že si vybudovala kariéru (keďže existencia „Teen stars“ je niekde v lepšom prípade max. 5 rokov), čo by sa jej možno v tej veľkej konkurencii v USA ani nepodarilo. Do USA odchádza ako úspešná speváčka, kam napokon odchádza väčšina, už úspešných osobností, tak si možno čiastočne zaslúži byť slovenská. Čo sa týka vyjadrenia „Nanešťastie ani texty neskladá v Slovenčine“, stačí si rozotrieť oči, každý vnímavejší človek si všimne, že tak robí veľa podobných hviezd.
Bolo by na diskusiu, koľko rokov by musel človek žiť v danej krajine, aby získal jej prívlastok a či by ho vôbec získal, alebo by navždy zostal občanom štátu, kde sa narodil. Mimochodom čo sa týka jej BIO, tak linky ako napr. More from Celeste's Bio odkazujú na en.wiki, kde je „...is a Slovak singer, songwriter“, alebo More Info about Celeste's Music linky, ktoré odkazujú na en.wiki, kde je „The discography of Slovak recording artist Celeste Buckingham...“. Čo sa týka faktu, či o sebe uvádza či je, alebo nie je „slovenská“ speváčka, tak tomu sa ani nečudujem. Každý súdny človek, vidí slovenskú realitu a tou sa naozaj nedá chváliť v cudzine. --BT 00:19, 22. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Tiež by som bol opatrný s označovaním "slovenská speváčka". --Jetam2 (diskusia) 23:54, 21. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Každý jeden článok o nej či už v angličtine alebo v slovenčine alebo v češtine edituje nejaký "Tweny13" (Články v médiách 2012/13 sú v podstate rovnaké, všetko podklady od SLAVICA). Ak napíše, že je to sestra E.T., objaví sa to na slovenskej, na českej aj na anglickej wiki, na ktorú sa odkazujú oficiálnej stránky Celeste a podľa tu prezentovanej zásady: Čo je na eng.wiki je pravda, bude možné prehlásiť: Celeste je 100% sestra E.T. Uvádza to eng.wiki--178.143.212.36 01:24, 22. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Našiel som nasledovné: 2011: "Pätnásťročná semifinalistka Česko Slovenskej SuperStar Celeste Rizvana Buckingham je poriadny národnostný mix. Otec Američan, mama Švajčiarka, babka z Iránu a dedko z Ruska! S týmto genetickým kokteilom žije mladá Celeste už 11 rokov na Slovensku. Hoci sa narodila vo Švajčiarsku, má aj slovenské občianstvo. Vybrať si len jednu krajinu, jeden národ, ku ktorému by to Celestu ťahalo najviac, je pre ňu ťažké. „To sa ma nemôžete pýtať! Neviem, čo som,“ hovorí so smiechom. „Moje priezvisko je anglické, Celeste je francúzske meno a Rizvana izraelské, čiže ja vôbec neviem,“ krčí plecami teenagerka." http://www.aktuality.sk/clanok/184156/superstar-celeste-rizvana-buckingham-nevie-kto-vlastne-je/

2011: "Finalistka Česko Slovenskej SuperStar sa narodila vo švajčiarskom Zürichu Rané detstvo však pre otcove pracovné povinnosti prežila na Aljaške. Žiadaný kardiológ následne dostal pracovnú ponuku na Slovensku. Hoci Zarin Buckingham nezaprie orientálny pôvod, iránske tradície doma neudržiavajú. Aj jej dcéry Celeste a Carmel sa cítia ako Európanky a zakaždým, keď navštívia otcovu rodinu v USA, sa im po pár dňoch cnie za Slovenskom. „Angličtina je jej materinský jazyk. Okrem toho sa už niekoľko rokov na škole učí nemčinu na úkor slovenčiny. Neskôr totiž bude navštevovať psychológiu vo Viedni,“ plánuje mama život mladučkej Celeste. " http://www.cas.sk/clanok/196259/exfinalistka-celeste-buckingham-koniec-hviezdnej-kariery.html

2013: "Speváčka, ktorej celej meno znie Celeste Rizvana Buckingham, má americko-švajčiarsky pôvod a osobne ho aj vysvetlila v online rozhovore s čitateľmi. „Som slovenská občianka, ale tiež mám americký pas. Som tiež zo Švajčiarska, takže mám tie isté práva ako švajčiarski občania. Ale keď sa ma ľudia pýtajú, odkiaľ pochádzam, hovorím Slovensko,“ uviedla Buckingham. Mladá speváčka študuje v Amerike a má ambíciu presadiť sa aj za hranicami." http://koktail.pravda.sk/hviezdne-kauzy/clanok/273910-objav-roka-spevacka-celeste-buckingham-bude-online-pytajte-sa/

Na jej vlastnej web stránke v jej životopise seba samú neoznačuje ako Slovenskú speváčku, v roku 2013 po Slávikovi vie že pochádza zo Slovenska, v roku 2011 ešte nie. Kto vie čo bude o sebe vyhlasovať o 2 roky ak jej vyjde album v USA. Jedno je isté, má občianstvo Slovenské aj USA, je rovnocenná Švajčiarom (nemá Švajčiarske občianstvo?). Otec Američan, matka Švajčiarka (z Iránu), žiadne príbuzenstvo Slovenské, na Slovensku bývala 14 rokov, teraz študuje a väčšinu času je v USA spolu s mladšou sestrou kde sa snažia preraziť, kde majú rodinu.

Za mňa záver, ak sa hrá na občianstvo, potom je Slovensko-americká speváčka, presnejšie Slovensko-americko-švajčiarska. Len čisto Slovenská nie je. Ak by sa hralo na genetiku, so Slovenskom nemá nič. Preto si myslím, neprisvojujme si ju. Keď doštuduje, dozreje, aby nám nebolo ľúto ak ju celý svet bude poznať ako Americkú, Americko-Švajčiarskú, či Američanku s perskou krvou istý čas žijúcu na Slovensku. Bolo by super ak by mala aspoň vzdialeného predka zo Slovenska, alebo sa tu narodila, ale nič z toho nie je. Pravdepodobne ako 15 ročná dostala naše občianstvo ako tu žijúca viac ako 10 rokov. Talent má, ale z iránsko-írsko-anglicko-ruskej krvy. Ako o Slovenskej speváčke o nej píše SLAVICA pri príležitosti vydania jej tohoročného albumu na CZ/SK trh. V slovenskej verzií je slovenská, v anglickej je slovensko-americká speváčka.--178.143.212.36 02:48, 22. august 2013 (UTC)[odpovedať]

178.143.212.36, pre tvoje vysvetlenie:
1. Skutočnosť, že osoba nie je rodným občanom konkrétnej krajiny, túto zo zásady nevylučuje z právnych noriem príslušnej legislatívy. Príslušnosť k národu nie je daná výhradne miestom narodenia jednotlivca. Status štátneho príslušníka (v tomto prípade SR) môže každý oprávnený cudzinec využívať v dôsledku takzvanej naturalizácie. Ide o legálne právny postup, ktorý naturalizovanú osobu plne oprávňuje k rovnakým občianskym právam ako zvyšok miestnej populácie vrátane udelenia náležitého štátneho občianstva.
Z vyššie uvedeného preto nie je pádny dôvod spochybňovať prívlastok "slovenská speváčka", pretože menovaná ňou vzhľadom k historickým faktom i z hľadiska svojej naturalizácie bezpochyby je; v tomto ohľade niet o čom polemizovať, leda za predpokladu, že si stúpenec nacionalizmu. Takisto ako povedzme "Slovák maďarskej národnosti" (rozumej legislatívne platný termín pre občanov uvedenej menšiny žijúcej na území SR) je očami nacionalisticky založeného našinca vnímaný čoby "Maďar", tak podľa tvojho ponímania pseudovlastenectva je neprípustné, aby dotyčná bola označovaná za suverénneho občana SR, resp. "slovenskú speváčku cudzokrajného pôvodu." Miesto akceptovania preukázateľných súvislostí a zodpovedne ozdrojovaných formulácií na anglickej Wikipédii argumentuješ vlastnými subjektívnymi tézami zanedbateľného významu - viz napr. tebou uprednostnený termín "musí byť čecho-slovenka, aj keby nebola", a to v čase už vyše 20 rokov zaniknutého geografického územia, kedy dotyčná preukázateľne nežila. V inej časti svojich príspevkov pre zmenu sprvu deklaruješ "nikde nie je uvádzané že má slovenské občianstvo", keď pri jednom zo svojich dodatočných príspevkov uvádzaš vo vedľajších súvislostiach zdroje, ktoré svedčia o opaku tvojho predchádzajúceho tvrdenia. Byť tebou by som preto nerobil unáhlené závery a zorientoval sa v lingvistických pojmoch i vo výklade paragrafov slovenského zákoníka (viz iné z tvojich zrniek múdrosti: "občianstvo sa dáva pri narodení, nemohli čakať 3 roky bez občianstva aby ju potom zahlásili za občianku SR").
2. Encyklopedický význam informácií zverejnených na oficiálnych internetových stránkach diskutovanej (stránky jej produkčnej agentúry Slavica nevynímajúc) je rovnako ako v prípade iných verejne známych osobností irelevantný, pretože obsah podobných zdrojov slúži pre komerčné, príp. propagačné účely nimi prezentovaného predmetu záujmu. Inými slovami, názory a tvrdenia menovanej speváčky síce môžu byť zaujímavé pre obec jej prívržencov či v lepšom prípade akademikov zaoberajúcich sa psychológiou jej osobnosti, z faktografického hľadiska však nemajú valný význam ani pre historikov alebo jedincov s podobným nadhľadom.
Formulácia "CB je slovenská speváčka švajčiarsko-amerického pôvodu" je presná a korektná, tak ako napr vo francúzštine môžeme zodpovedne prehlásiť: "Milan Kundera est un écrivain français d'origine tchécoslovaque", nech už sa ty s tým zmieriť chceš a vieš, či za cenu vlastných predsudkov nedokážeš. Veľa zdaru a pokračuj sem (až ťa zaujíma, aký názor majú na jej slovenský pôvod Američania). 94.112.48.119 21:38, 22. august 2013 (UTC)[odpovedať]
_______________________________________________________________________________________________


Od narodenia má Americké a Švajčiarske občianstvo, prijatím Slovenského občianstva sa nevzdala minimálne toho Amerického, tudíž je scestné ju označovať za výhradne slovenskú speváčku, ak 1. Je občanom iných 2 štátov

Použitá formulácia nie je scestná a neoznačuje predmet diskutovaného článku za "výhradne slovenskú speváčku". Zatiaľ čo v nejednom prípade výklad viet zovšeobecňuješ, inde ich význam na úkor postranných súvislostí vedome vytrhávaš z kontextu.
Hierarchie mnohočetných občianstiev sa navzájom nenarušujú, platia súčasne s výnimkou krajín, ktoré možnosť duálneho občianstva z individuálnych dôvodov inak zamedzujú. Americká ústava zostáva v tomto smere naďalej liberálna, tamojšie právo akurát požaduje nutnosť primárnej legitimácie americkým pasom pri v(ý)stupe do/z ich štátneho územia . Slovenská od novelizácie patričného zákona v r. 2010 dvojité občianstvo neumožňuje za predpokladu, že k nadobudnutiu dodatočného štátneho občianstva došlo po tomto termíne na základe výslovného prejavu vôle (rozumej v praxi — osoby s trvalým pobytom v inej krajine o možnosť duálneho občianstva neprídu), preto nejestvuje dôvod prečo by sa menovaná mala či musela vzdávať "minimálne toho Amerického". A pre tvoju vyčerpávajúcu odpoveď; možnosť občianstva môže byť aj záujmovým dôvodom pre udeľujúci štát, ktorý tak na základe individuálneho uváženia oceňuje osoby za ich prípadný prínos v tej-ktorej oblasti činnosti.

2. Dlhodobo sa zdržuje vo svojej rodnej vlasti, USA a meniť najbližšie roky sa to nebude.

Spojené štáty nie sú rodiskom menovanej, tou je Švajčiarska konfederácia. Ztrácaš sa v detailoch, k tomu predbiehaš udalosti vo vedľajších súvislostiach. Prácou historikov nie je predpovedať budúcnosť, ale zdokumentovať udalosti predchádzajúce súčasnému stavu okolností.

3. Sama seba neuvádza v oficiálnom životopise ako Slovenskú speváčku.

Problematiku nestranných zdrojov sme už prebrali. Odkazy na oficiálne internetové stránky diskutovaného predmetu patria do sekcie externých odkazov, čoby primárne referencie sú obecne považované za nespoľahlivé zdroje.

4. Nemá žiadnych predkov, žiadnu rodinu Slovenského pôvodu.

Nepostačujúci argument v otázke občianstva (viď pojem naturalizácia vyššie, resp. zákon NR SR o štátnom občianstve). Zamieňaš genézu za štátnu príslušnosť a vice versa (predpokladám zámerne), k tomu odmietaš i racionálne vysvetlenia definované zákonom (opäť vo vlastný neprospech).

5. Môže sa v tom prípade uviesť len americko-slovenská speváčka. Stále je právoplatná a nespochybniteľná občianka USA, kde má rodinu, kde dlhodobo študuje.

Veta "CB je slovenská speváčka švajčiarsko-amerického pôvodu" je zrozumiteľná a jednoznačná aj pri použití Google prekladača a v žiadnom ohľade nespochybňuje genetický pôvod, ani štátnu príslušnosť menovanej. Z uvedenej formulácie je čitateľné, že konkrétna osoba konkrétneho pôvodu je vo svojom obore všeobecne známa v alternatívnej krajine. Na podobnej báze je v prípade adoptovaných jedincov rozlišovaný význam ich "biologických" versus "adoptívnych rodičov". Ty však za cenu vlastnej dôstojnosti odmietaš vnímať súvislosti v kontexte historickom i z hľadiska jednoduchej vetnej skladby. Pojem "francúzske zemiaky" ešte principiálne neznamená, že vznikli vo Francúzsku, kde o nich nemajú ani potuchy, či nemenej tak napr. slovenské národné jedlo "bryndzové halušky" ešte nenasvedčuje nič o tom, žeby Slováci ako jediní vlastnili monopol na bryndzu či halušky.

6. Jej rodný jazyk ako potvrdili jej rodičia je Angličtina, v ktorom spieva a v ňom skladá piesne.

Rodný jazyk v tomto prípade nie je predmetom diskusie a ako taký ani nevymedzuje žiadne regulérne pravidlo tebou preferovanej "zásady", v rámci ktorej by bol každý spevák povinný spievať v úradnom jazyku krajiny svojho bezprostredného pôvodu. Pri tvojej teórii by de facto ani profesionálni slovenskí hokejisti nemohli pôsobiť v prestížnej lige NHL či reprezentovať iný než ich rodný mančaft na MS; to je absurdné. Nehovoriac o tom, že menovaná pochádza z bilingválneho prostredia, preto problematika jej rodného jazyka sa u nej neobmedzuje na jediný. A encyklopedická významovosť citácie jej vlastných rodičov, viď bod č. 3 vyššie.

Ešte niečo? Alebo Twenyy17, agentúra SLAVICA len okolo nej potrebujete urobiť nejaký mýtus slovenskej speváčky napriek tomu že je to lož? NA českej wikipédii ste tak drzí, že tvrdíže že celý život žije na Slovesku! Je to podvod a lož! --178.143.212.36 23:32, 22. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Nejednu známku drzosti vrátane tvojich obscénnych komentárov (viď nižšie zarážky) si už dostatočne prejavil, a to skôr na svoj vlastný ako cudzí účet. Ako hovorí známe príslovie "pre jednu horu nevidí(š) les", a čo je horšie nie si horolezec. Prirodzené právo na omyl ti nevyčítam, a to je i jediný dôvod prečo s tebou ešte strácam čas. Na tvoje správanie si každý urobí sebavedomý názor sám, je len otázne, či si uvedomuješ, že je kontraproduktívne.
Žijeme v časoch globálneho zjednocovania, kedy národná identita postupne stráca význam. Až sa teda domáhaš odpovede na otázky typu, či môže byť človek lojálny k dvom národom, či môže mať dve genetické matky, milovať dve životné lásky atď., potom odpoveď je jednoznačná, chlape(c) — sotva. V liberálnej spoločnosti si však môže(š) vybrať, kde bude(š) žiť, kde bude(š) pracovať a kde a pre koho vytvárať hodnoty. V prípade menovanej nie je dosiaľ žiadny historický záznam o povšimnutia hodnom čine, pre ktorý by stála americkej či švajčiarskej verejnosti vyzdvihovať ju ako ich domáci produkt. V prípade Slovenska však už získala komerčný ohlas v celonárodnom meradle.
Na zvyšok tvojich vzťahovačných výkrikov nemá zmysel reagovať; postrádajú sebemenší zmysel pre konštruktívnu diskusiu. Aloha! 94.112.48.119 00:29, 24. august 2013 (UTC)[odpovedať]
_______________________________________________________________________________________________

Mám z teba obrovskú radosť Tweny13, vyhlási "som cudzinka, ktorá žije veľmi dlho na Slovensku a naučila sa miestny jazyk.",

▪ Nestranný zdroj (viď bod č. 2, resp. 3 vyššie).

ty ju prehlásiš za Slovenku čo sa snažiš dokázať na jednej strane údajmi o ktorých vyhlasuješ že sú irelevantné, na druhej strane ich považuješ za zásadné.

▪ Ešte v nedávno uplynulých hodinách bola tvoja interpretácia vety "slovenská speváčka švajčiarsko-amerického pôvodu" - "výhradne slovenská speváčka"; dnes si jej význam aktualizoval na "Slovenku" a domáhaš sa údajnej (ne)spravodlivosti.

Aby si si dodal vážnosť, pokúšaš sa odvolávať na zákony, len aby si svoje slabé téorie urobil hodnotnými.

▪ Na rozdiel od teba svoje prípadné závery dokážem racionálne obhájiť, preto im nepotrebujem dodávať žiadnu pridanú hodnotu. Ty nerešpektuješ základné pravidlá slušného správania, tobôž zákony či spoľahlivejšie zdroje.

V Talianskej wiki kde nerozumieš taliančine je označená ako Švajčiarska,

▪ Skutočnosť, či (ne)ovládam taliančinu, nie je predmetom diskusie. Sústreď sa, prosím, na problematiku, aby si miesto konštantného odvádzania pozornosti našiel praktické riešenie. Každopádne uvedený prípad prinajmenšom potvrdzuje, že obsah predmetu diskutovaného článku vo všetkých verziách needitujem. Zároveň ti uniká iný detail - a síce, že inkriminovanému prehláseniu chýbajú relevantné referencie, preto je mne ľahostajné.

tam kde to edituješ je označená ako Slovenská, a kde majú rozum, Švajčiarsko-Americká, časom možno Iránsko-Americká, v zahraničí nespomenú ani jej pobyt na Slovensku, je irelevantný, pre Američanov je bežné sťahovanie. Si smiešny.

▪ Bez obhajoby svojich predpojatých záverov vzťahuješ mnohočetné editácie niekoľkých užívateľov jednému redaktorovi. A vzhľadom k tomu, že opakovane robíš jednu a tú samú gramatickú chybu, prídavné mená odvodené od vlastných mien sa nepíšu s veľkými počiatočnými písmenami.

Tie tvoje teórie ako aj mazanie informácií z wiki že je v USA, študuje tam a žije tam sú smiešne.

▪ Pokiaľ máš v tomto prípade na mysli editáciu "speváčka americko-švajčiarskeho pôvodu striedavo žijúca v Bratislave a USA, študentka Belmont University v Nashville", tak v prvom rade si svoje tvrdenie neošetril spoľahlivou referenciou. Po druhé a pre zmenu z lingvistického hľadiska; keď už chceš zformulovať vetu podobného druhu pre účely encyklopédie, tak uprednostni buď "striedavo žijúca v Bratislave a Nashville" alebo "striedavo žijúca na Slovensku a v USA (príp. v Tennessee)". Inými slovami štát-štát versus mesto-mesto.

Držím Ti palce aby si s tým vydržal veľmi dlho. Prerazíš vo svete so show: Ako Američanka žijúca v USA je Slovenská speváčka celý život žijúca na Slovensku v 6. bodoch. --178.143.212.36 04:29, 24. august 2013 (UTC)[odpovedať]

▪ Ďakujem za pozornosť a všetko dobré. 94.112.48.119 11:34, 24. august 2013 (UTC)[odpovedať]
_______________________________________________________________________________________________

Vidím že si strašne chytrý. Vieš že Slovenská speváčka sa nerovná Slovenka, lebo Slovenský spevák sa nerovná Slovák, Americká speváčka sa nerovná Američanka. Vieš čo je nestraný a stranný zdroj, ale so 100% istotou o nej tvrdíš že je Slovenská speváčka bez uvedenia akéhokoľvek zdroja. Vieš že musí byť mesto a mesto, nie mesto a štát, neopravíš to ale mažeš, lebo zas asi nemáš žiaden nestranný zdroj, lebo to čo ona tvrdí v rozhovoroch je pre teba nedôverihodné, za to tvrdiť o nej že je Slovenská speváčka máš z nestranného, dôverihodného ale utajeného zdroja. Takí ľudia ako ty sa nazývajú psychopati. Tu ma oprav že sa tento termín už nepoužíva. Aby si mal radosť, osoba s poruchou osobnosti. Zas starnný zdroj, býva rovnako na Slovensku ako v Čechách, niekoľko dní za niekoľko mesiacov len na koncerty. Ale to som ti chcel urobiť radosť, ona býva len v USA. Ale ak by ona tvrdila že tam ma trvalý pobyt a tu len prechodný, opäť to vymažeš lebo to nie je nestarnný zdroj. Si jasný prípad pre psychiatra.--178.143.212.36 14:50, 24. august 2013 (UTC)[odpovedať]

A je jasno: "Nebojíte se? Přece jen je to pořádná mlýnice a vy máte ještě nárok na plachost. Jsem už moc daleko. Na jedné straně propadám nadšení, že se sen malé Američanky, co špatně mluvila slovensky, naplní, ale na druhé straně si říkám, co že to proboha dělám?! "Pracuje střídavě v Bratislavě a USA, kde nyní žije s rodiči a sestrou v Nashvillu." Vaši nejlépe vědí, o čem mluví, protože ho pěkný kus zcestovali. Kde ve vaší rodině vzala ta kočovná nátura? Nevím, ale všichni to přesídlování máme rádi. Můžeme někde žít pár let a pak to zase změníme. Táta je kardiolog a máma pracuje jako konzultant pro Evropskou unii. Ona už v šestnácti odešla z Íránu a žila ve Švýcarsku, kde se později potkala s tátou coby americkým studentem. Pak jsme chvíli pobývali na Aljašce a odtud jsme na třináct let zamířili na Slovensko. A teď pokračujeme za oceán. Vy nikde nezahnízdíte? Rodiče jsou nyní doma v Americe, ale pro mě, i když velmi ráda cestuji, je domovem Slovensko. Asi budu stále někde poletovat, ale ráda bych se někam vracela. http://ona.idnes.cz/celeste-buckingham-jako-zpevacka-chci-uspet-ve-svete-f93-/spolecnost.aspx?c=A130228_172758_spolecnost_jup Sama seba vníma celý život ako Američanku, lebo ňou aj je! Nerobte z nej niečo čo nie je! Jej snom je byť SVETOVOU speváčkou, chce Americké turné, nie byť Slovenskou! Skôr či neskôr dá agentúre SLAVICA zbohom, tak to pochop Tweny17. Teraz študuje v USA, je tam doma, jej rodičia sa chcú vrátiť do USA, ako dlho bude ešte "Slovenská" speváčka? Rok, dva? Dovtedy kým máte s ňou zmluvu? --178.143.212.36 23:58, 22. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Vydanie: 15/2013 Náhly odchod: Prečo sa rodina Celeste Buckingham vrátila do USA? Rodina Celeste Buckingham (17) sa po rokoch strávených na Slovensku rozhodla pre život za veľkou mlákou. napísala nám z Nashvillu. Toto americké veľkomesto, v ktorom žije viac ako 600-tisíc obyvateľov, si totiž rodina zvolila za svoj nový domov, čím vymenila tiché bývanie v Borinke. To, že chceli Buckinghamovci zabezpečiť pre svoju staršiu dcéru kvalitné štúdium, bol teda jeden z hlavných faktorov, prečo sa rozhodli vlani v júni Slovensko opustiť. Celestin otec sem už predtým cestoval, aby si ako lekár obnovoval licenciu. Príležitostne tam pracoval od roku 2006. To, že zatvoril ambulanciu v Bratislave, bolo teda logické. Definitívnu bodku za životom na Slovensku však rodina Buckinghamovcov nedala, stále tu majú dom. „Myslím si, že v Amerike sme dočasne, možno len na pár rokov,“ napísala Zarin Buckingham [o Slovensku - Pôvodne na rok, prišli sem na rok, zostali 13. Do USA idú len na pár rokov a ak 1 rok = 13...] Aby som urobil radosť: "Kontakt so Slovenskom najživšie udržiava hlavne Celeste, ktorá si tu buduje kariéru ako speváčka. „Nashville je krásny, je to mesto hudobníkov, spevákov a skladateľov. Som tam veľmi šťastná, ale Slovensko bude vždy môj domov. Tu mám svoje publikum a ľudí, ktorí zo mňa urobili speváčku,“ dodala staršia dcéra Buckinghamovcov." Ale ako dlho, keď tu nemá rodinu a ak prerazí v USA, prečo by svetové turné mala vymeniť za zájazd po Česko-Slovenských priestoroch? Lebo wikipedia.org to tak chce? Zaľúbi sa do Američana a so Slovenskom je koniec. Príde sem už len ako turista. Nebude dlho trvať a predajú aj ten dom čo tu majú. Stále sú a vždy boli Američania. --178.143.212.36 00:14, 23. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Z histórie editácií užívateľa 178.143.212.36:
  • 01:20, 23. august 2013‎ 178.143.212.36 (Diskusia)‎ . . (10 459 bajtov) (+133)‎ . . Aj si ho honíš keď z nej robíš Slovenku? Stále vyzeráš z okna kedy sa vráti a povieti: Milujem ťa, chcem mať s tebou kopec detí...
  • 01:24, 23. august 2013‎ 178.143.212.36 (Diskusia)‎ . . (10 459 bajtov) (+133)‎ . . Si chudák. To vieš aj sám...
  • 01:26, 23. august 2013‎ 178.143.212.36 (Diskusia)‎ . . (10 459 bajtov) (+133)‎ . . Prejav sa, ukáž že nie si len idiot...
  • 01:29, 23. august 2013‎ 178.143.212.36 (Diskusia)‎ . . (10 459 bajtov) (+133)‎ . . Takže si len idiot, nevieš prečo to robíš, ale neprestaneš s tým, lebo si len a len idiot. Tak zajtra. Možno ti Celesta z ČR pošle autogram za 0,60 eur. Cmuk blbečku.

94.112.48.119 01:44, 23. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Si chorý Twety13, vážne chorý, mal by si sa dať liečiť čo najkôr. Celý svet bude Celeste poznať ako: "Below, the site offers special placement for "Donald's Picks," which were funded in whole or part by Trump and include medical care for a man with cystic fibrosis and an album by Swiss-American singer-songwriter Celeste Buckingham. " http://www.theverge.com/2013/5/8/4312554/donald-trump-backs-fundanything-to-save-crowdfunding-from-hipsters

"I found out a few days ago that I was selected by Donald Trump to be the recipient of his funding. I am funding my own musical career, said Celeste Buckingham, an aspiring singer/songwriter from Nashville. http://www.myfoxny.com/story/22192320/donald-trump

CELESTE BUCKINGHAM: THE NEW CD and MUSIC VIDEOS by Celeste Buckingham Nashville, Tennessee http://fundanything.com/en/campaigns/celeste-buckingham

Carmel Buckingham, young songwriter and singer is the younger sister of Celeste Buckingham. The sisters are born of Swiss-American family and were raised in Slovakia, until they moved to Nashville Tennessee in the summer of 2012. https://www.facebook.com/pages/Carmel-Buckingham-Official/134935070050738?id=134935070050738&sk=info

Celeste was born on May 3rd , 1995. The 16 year old speaks four languages and is a truly international person (born in Zurich Switzerland from a Swiss mother and an American father, and grandparents from Ireland, England, Russia, and Iran). Celeste has a younger sister, Carmel, who was born in Anchorage Alaska right before they moved to Bratislava, Slovakia. . Her family spends part of the time in Maine, USA. Rodné mesto: Born in Zurich, raised in Bratislava, goes to college in Nashville Aktuálna poloha: Nashville Tennessee, USA https://www.facebook.com/pages/Celeste-Buckingham-Official/100643926702959?sk=info

Twety13 si chorý a kretén. Mal by si sa dať čo najskôr liečiť! --178.143.212.36 05:57, 23. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Zamknutie

[upraviť zdroj]

Vážení kolegovia. Článok som zamkol kvôli editačnej vojne. Prosím nepoužívajte na seba prívlastky. Wiki zdar! --Jetam2 (diskusia) 06:17, 23. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Ale inak je to dobrá zábava. Americká občianka, "slovenská" speváčka s rodným jazykom anglickým, spievajúca anglicky, skladajúca texty v angličtine Celeste Buckingham majúca sestru Američanku po otcovi Američanovi, sa minulý rok presťahovala s celou rodinou do USA, písali o tom média v ČR aj SR, má to na všetkých web stránkach, napriek tomu nejaký Twety13 maže z wiki hociakú zmienku o tom, lebo podľa neho je to Slovenská speváčka pôsobiaca výhradne na Slovensku, na českej sa dokonca tvrdí/a "ale celý život žije na Slovensku". Čistá psychiatria. Už len chýba jej fotka v Detvianskom kroji ako objavuje tradície svojich predkov, keď už je ako občianka USA "naturalizovaná" za Slovenku. --178.143.212.36 06:47, 23. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Aj som sa (pôvodne) ešte chcel vyjadriť, no ako tak pozerám, debata sa zvrhla úplne iným smerom, takže radšej sa do diskusie nezapojím. --BT 19:06, 23. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Smelo sa do toho zapoj. Môžeš aj odhadom, dokedy psychicky narusení jedinci budú mazať všetky zmienky o tom kde Celeste študuje, kde býva a kde pôsobí. Na žiadnej verzií wiki nesmie byť uvedené, že sa nachádza v USA kde študuje, kde sa presťahovala celá jej Americká rodina. K tomu ma zaujíma názor, wiki ako osobná stránka istých jedimcov falšujúcich realitu. Keby Twety13 ovládal taliančinu, nebola by talianská verzia jediná, kde uvádzajú Celeste ako Švajčiarskú speváčku, nie Slovenskú. Ako žart vyzerá to, že na SK wiki je Celeste zaradená aj do Švajčiarskych speváčok, ale v texte to nesmie byť spomenuté. To že je od narodenia nepretržite Američanka občianstvom aj pôvodom, znamená len jedno. Na wiki nesmie byť napísané, že je Američanka. V USA je Američanka, celý čas na Slovensku bola Američanka ale na wiki musí byť Slovenka. Ešte k tomu priložiť blúznenie o tom, ako na Slovensku žije celý čas. Zdroje dokazujúce opak su vymazané, zdroje dokazujúce nezmyselné tvdenie v texte nie sú priložené. Za všetkým je Twety13, IP 94, web stránky o Celeste berie ako svoje osobné stránky, kde nebude nič čo on neschváli. Dosť divné, vymazávať mnou napísané údaje ktoré sú podložené hodnovernými zdrojmi a meniť to za virtuálnu realitu ničim nepodloženú. Smiešne. Dostala 25000 USD od Trumpa v USA na rozbehnutie Americkej kariéry, písalo sa všade o tom, ale tu na wiki to nesmie byť spomenuté, veď Celeste je Slovenka, celý život žije na Slovensku. Až na to, že už rok sú presťahovaní do USA a pracuje na začatí svojej Americkej kariéry.--178.143.212.36 22:53, 23. august 2013 (UTC)[odpovedať]

"Nenarodila som sa na Slovensku" http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=7DHzS7ShHeg#t=30

"Sme Americkí ľudia" http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=7DHzS7ShHeg#t=52

"Plány v Amerike" http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=7DHzS7ShHeg#t=196

"Moja rodina je z Iránu" http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=7DHzS7ShHeg#t=219

29. 8. 2012 o 21:10:

Takže slovenčina je pre vás skoro ako rodná reč?

Povedzme to takto – som cudzinka, ktorá žije veľmi dlho na Slovensku a naučila sa miestny jazyk.

Takže by ste sa rada presadili v Spojených štátoch? Je to môj sen, aj keď určite sa budem stále vracať na Slovensko a do Česka. Tu mám svoje publikum a ľudí, ktorí zo mňa urobili speváčku. Nechcem stratiť spojenie s Európou. Momentálne to vyzerá tak, že by som mohla na seba upozorniť aj v Poľsku a Maďarsku. Slovensko je úžasné, mám ho veľmi rada, ale je príliš malé. Myslím si, že Slováci potrebujú spojenie so svetom. Vidím to aj na svojich producentoch, keď im prinesiem hudobné novinky z Ameriky, vždy ich to veľmi zaujíma. A to je dobre.

Aký je váš život v Amerike? Taký ako na Slovensku, len s tým rozdielom, že keď si idem kúpiť rožky do obchodu, tak ma nikto nepozná. Iste, všetko je tam väčšie než tu, ale inak necítim veľký rozdiel. Aj tam mám svojich kamarátov, chodím do školy, pracujem. http://zena.sme.sk/c/6507881/celeste-buckingham-clovek-by-sa-mal-drzat-pravidiel.html--178.143.212.36 04:05, 24. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Po tom, čo Twety13-94 dokazuje že je Slovenka celý život žijúca na Slovensku pomocou hokejistov, z toho istého článku, by už nemala mať s týmto problém: "Boli ste niekedy navštíviť príbuzných v Iráne?

Keďže mám spolovice americký pôvod, asi by to nebol veľmi dobrý nápad. Súčasná iránska vláda považuje Američanov za nepriateľov, takže niekto ako ja, a navyše žena, by tam bol neprijateľný." Stačí aby ich odkázala na Twetyho wiki stránku o Celeste a jeho dôkazoch o tom, že je Slovenka a nie Američanka a nemá problém." Je to Slovenka a basta!--178.143.212.36 04:55, 24. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Na všetky opakované otázky, viď odpovede vyššie. 94.112.48.119 11:34, 24. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Tak som dostal ban od Bubamara. Čo je pozitívne vzhľadom k tomu, že psychopat Tweeny13 zrazu prispieva ako IP adresa, zneprehľadnil to vkladaním reakcií kde kade do textu, okrem iného uvedie prečo necháva na stránkach nepravdivé informácie: "Zároveň ti uniká iný detail - a síce, že inkriminovanému prehláseniu chýbajú relevantné referencie, preto je mne ľahostajné." a prečo vymazáva pravdivé: "v prvom rade si svoje tvrdenie neošetril spoľahlivou referenciou." Zdar wikipédia, sekcia slovenská je úplne najlepšia! Tak Celeste je Slovenská speváčka ale nie Slovenka, údajne žije v USA ale kedže to tvrdí ona a aj jej rodičia, je to nedôvorihodné. Ak tvrdí tweety13 že žije tu, je to pravda. Už dlho som nestretol riadného Idiota, vďaka ti Tweety13, už viem že existujete a neprestali ste existovať. Aj ty Bubamara. 172.246.126.147 15:35, 24. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Predpokladám, že niekto z tvojho bezprostredného okolia za teba preberie morálnu zodpovednosť, tak veľa zdaru s prípadným hľadaním dobrovoľníka.
Poprosím nestranného administrátora o revíziu navrhnutých referencií. Text uvedený nižšie vychádza z pôvodného obsahu diskutovaného článku, a nemenej tak zo zásadnej editácie zo dňa 24. apríla 2012, ktorou došlo zároveň k jeho automatickému vytvoreniu. V relevantných prípadoch bola uprednostnená kombinácia slovenských, českých i anglických zdrojov, a to výhradne takých, ktoré uvádzajú mená svojich autorov. V prípade ďalšieho záujmu sa tak užívateľ 178.143.212.36 alias 172.246.126.147 môže obrátiť priamo na konkrétnych redaktorov. Čo sa týka slovenskej štátnej príslušnosti menovanej či sémantiky náležitého slova, viď citácie menovite v zarážkach:
[1] — (citácia) "Narodila se 3. května 1995 v Curychu švýcarské matce, původem z Íránu, a americkému otci, ale prakticky celý dosavadní život žila na Slovensku, díky čemuž má slovenské občanství." (Radka Červinková; Mladá Fronta)
[2] — (citácia) "Hoci sa narodila vo Švajčiarsku, má aj slovenské občianstvo. (Anna Zelinová, Aktuality.sk)
[3] — (citácia) 1. "The 17-year-old voice major, whose single “Run Run Run” topped the radio charts in her home country of Slovakia and the neighboring Czech Republic over the summer, [she] has found success at home and is now looking to do so in America and around the world."; 2. "Her Slovakian home, one she still misses, is where Buckingham wants to end up."; 3. "When we moved there, there was nothing there, she said of her hometown of Bratislava."; (Ally Willis; Belmont Vision)
[4] — (citácia) "Udělat kvalitní pop bývá těžší než zazářit v alternativě a mladá Slovenka to dokázala." (Daniel Maršalík; REPORT)
[5] — (citácia): "Zpěvačka bydlí nedaleko Bratislavy, má slovenské občanství, ale slovenština ji dělá pořád problémy." (Rastislav Zárodňanský; Mladá Fronta)
Aktuálna verzia úvodnej časti článku by teda po doplnení náležitých referencií vyzerala nasledovne:
Celeste Rizvana Buckingham[1][2] (* 3. máj 1995[1]), známa skôr ako Celeste Buckingham,[1][3][6][4][5][7] je slovenská speváčka[1][2][3][4][5] americko-švajčiarskeho pôvodu[1][2][4][5] a finalistka[1][2][3][6][4] druhej série[1][5] Česko Slovenskej SuperStar.[1][2][3][6][5] V roku 2012[3][6][8] vydala svoj debutový album[6][4][8] Don't Look Back[3][6][4][8] a bola nominovaná na MTV Europe Music Awards v kategórii Best Czech/Slovak Act.[1][3][7]
Referencie
  1. a b c d e f g h i j ČERVINKOVÁ, Radka. Mám v plánu uspět jako světová zpěvačka, věří si sedmnáctiletá Celeste [online]. Mladá fronta DNES, 2013-03-04, [cit. 2013-08-25]. Dostupné online. (v češtine)
  2. a b c d e f ZELINOVÁ, Anna. SuperStar: Celeste Rizvana Buckingham nevie, kto vlastne je [online]. Aktuality.sk, 2011-03-19, [cit. 2013-08-25]. Dostupné online.
  3. a b c d e f g h WILLIS, Ally. Chart topper: Buckingham balances Belmont classes with success abroad [online]. Nashville (Tennessee): Belmont University, 2012-10-23, [cit. 2013-08-25]. Dostupné online. (v angličtine)
  4. a b c d e f g MARŠALÍK, Daniel. Recenze: Celeste Buckingham útočí kvalitním popem [online]. iREPORT.cz, 2012-05-06, [cit. 2013-08-25]. Dostupné online. (v češtine)
  5. a b c d e f ZÁRODŇANSKÝ, Rastislav. Celeste Buckingham ze SuperStar v prvním klipu připomíná Björk i Tinu [online]. Mladá fronta DNES, 2012-03-01, [cit. 2013-08-25]. Dostupné online. (v češtine)
  6. a b c d e f ŽUREKOVÁ, Michaela. Celeste Buckingham - Don't Look Back [online]. Hudba.sk, 2012-09-03, [cit. 2013-08-25]. Dostupné online.
  7. a b MTV. MTV EMA 2012: Kdo letos získá cenu nejlepšího česko-slovenského umělce? [online]. TV Nova, 2012-09-14, rev. 2012-09-20, [cit. 2013-08-25]. Dostupné online. (v češtine)
  8. a b c BALUŠEK, Honza. Recenze CD: Bravo, Celeste! [online]. MusicServer.cz, 2013-08-27, [cit. 2013-08-25]. Dostupné online. (v češtine)
V prípade potreby dodatočných cudzojazyčných zdrojov bez nutnosti konkrétneho mena redaktora, rádioportál britskej stanice BBC menovanú takisto obecne identifikuje ako "slovenskú speváčku" (viď priamy odkaz).
Poznámka: Na uvedenom článku na osobnejšej úrovni nepracujem a svojho času som v zásadnejšej miere prispel v prospech jeho anglickej mutácie. V tomto konkrétnom prípade som sa preto rozhodol obhájiť i jeho zhodou okolností totožnú interpretáciu v slovenčine. Táto môjou pôvodnou prácou nie je, s jej výkladom sa však z dôvodov mnou vyššie objasnených stotožňujem. Pre vysvetlenie. Každý človek s prirodzenou či nadobudnutou schopnosťou rozlišovať význam(y) jazykových jednotiek vo vete — v tomto prípade slovných termínov národnosť a štátna príslušnosť — rozumie ich výkladu formálnemu, vecnému i v prenesenom slova zmysle bez ohľadu na to, či tvoria samostatný, resp. spoločný vetný základ, a to nech už v jednoduchej vete, zloženom súvetí alebo obsiahlom slohovom útvare. Opakované námietky užívateľa vyššie hodnotím ako jeho pokusy o nestranný výklad použitej terminológie za účelom spochybňovať historické súvislosti v obecne známom životopise menovanej na úkor iných dostupných biografických údajov. Ďakujem za zvyšný čas a ľuďom dobrej vôle všetko dobré. 94.112.48.119 18:20, 25. august 2013 (UTC)[odpovedať]

Kirschner vs Buckinghamová

[upraviť zdroj]

Na konkrétnom príklade Jany Kirschnerovej (viď jej diskusná stránka) som dospel k záveru, že nemôžem súhlasiť s vlasteneckým či inak vzťahovačným prechyľovaním ženských mien u cudzích štátnych príslušníkov nad rámec tohoto zákona. Pre vysvetlenie, jazyková poradňa SME jasne uvádza, že „cudzie ženské priezviská netreba v nominatíve vždy prechyľovať“.
Okrem toho, žiadny národnostný zákon nemôže zakázať v obecnej rovine používať ekvivalenty nech už rodných alebo umeleckých mien a na tejto báze vlastne tvorí svoju mennú databázu i samotná Wikipedia. Inak by nebolo možné uvádzať Janu Kirschnerovú ako Janu Kirschner, Zuzanu Mauréryovú ako Mauréry či z tých mužských napr. Daniela Heribana ako Dana – to bez ohľadu na prípadnú argumentáciu tzv. umeleckého mena, výklad ktorého je samo o sebe diskutabilný a jeho význam individuálny už v závislosti na jeho nositeľovi či autorovi, pretože tento nepredpisuje žiadny zákonník (rozumie sa nie je povinný, ani zakázaný, stojí mimo zákon, resp. je nezávislý).

Tak by som poradil všetkým nacionalistickým redaktorom Wikipedie, aby si najprv ujasnili význam jazykového zákona ako takého i jeho použitie v praxi a podľa toho:

  • buď to uvádzali osoby podľa ich oficiálnych, t.j. rodných mien bez výnimky (pretože tak chápem ich postoj v tejto veci – na prvom mieste u nich stojí zákon a ten jasne v záležitostiach oficiálnych stanovuje normy); takže prezývky, pseudonymy či umelecké mená budú vedľajšie bez debaty
  • alebo nepresadzovali formálny význam zákona tam, kam nepatrí (viď vyššie nominatív). Obidvoma protichodnými cestami totiž nemôžu ísť

A pokiaľ sa nemýlim, Wikipedia predsa nie je slovenská organizácia dotovaná NR SR či Maticou slovenskou – až mám teda zachádzať do ďalších súvislostí –, že by mala presadzovať vlastenecké záujmy jedného národa či jazyka na úkor jej samej. Ja nevidím žiadnu formálnu prekážku k tomu, aby speváčke americko-švajčiarskeho pôvodu bolo uprené prinajmenšom v prvom páde používať jej pravé meno. Horneeek (diskusia) 01:23, 23. júl 2016 (UTC)[odpovedať]

Nové informácie na spracovanie, ak niekto chce a vie

[upraviť zdroj]

Dotácia od Trumpa, vrátenie dotácie http://www.cas.sk/clanok/442475/celeste-buckingham-pristupila-k-radikalnemu-kroku-ponizila-donalda-trumpa/