Preskočiť na obsah

Šablóna:V jazyku/Dokumentácia

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Parametre

[upraviť zdroj]
  • Parameter 1 (povinný): Kód jazyka podľa normy ISO 639-3.
    • Predvoľba: žiadna.
  • Parameter 2: Slovo (skupina slov).
  • Parameter 3: Význam slova, zobrazuje sa za pomlčkou.
  • Parameter 4: Znaky naznačujúce výslovnosť alebo iné kategórie zadaného slova, napr. IPA hláskovanie. Zobrazuje sa pri slove.

Obslužné skripty

[upraviť zdroj]

Šablóna používa dva skripty na prevod ISO 639-3 kódu:

  • iso3na12, ktorý prevádza ISO 639-3 kód na ISO 639-1 a ISO 639-2t (nie ISO 639-2b!);
  • iso3odkaz, ktorý generuje podľa ISO 639-3 kódu skratku jazyka a odkaz na neho.

Poznámka

[upraviť zdroj]
Pri bežnom používaní šablóny nie je potrebné mať znalosť o týchto skriptoch. Dôležité sú pri rozširovaní jej funkčnosti, teda dopĺňaní nových jazykov. Každé doplnenie kódu musí prebehnúť v oboch skriptoch paralelne (tj. ak je doplnený xyz kód v iso3na12 skripte, musí byť doplnený aj v iso3odkaz)! Dôležitá je aj prehľadnosť, pretože zoznamy kódov jazykov v skriptoch majú potenciál rozrásť sa do veľmi veľkého rozmeru. Preto trojpísmenové kódy sú radené podľa jazykových skupín a následne podľa skutočného mena, nie podľa samotného kódu (viď skripty). Nakoniec je nutné doplniť kód a názov jazyka do nasledujúcej tabuľky už implementovaných jazykov (zoradenej tiež podľa názvu).

Implementované jazykové skratky

[upraviť zdroj]

a

  • afr: afrikánčina ↔ {{afr}}
  • aym: ajmarčina (makrojazyk) ↔ {{aym}}
  • akk: akkadčina ↔ {{akk}}
  • sqi: albánčina (makrojazyk) ↔ {{sqi}}
  • arg: aragónčina ↔ {{arg}}
  • rup: arumunčina
  • angličtina
    • ang: stará angličtina, staroangličtina, anglosaština
    • eng: angličtina ↔ {{eng}}
    • enm: stredná angličtina, stredoangličtina ↔ {{enm}}
  • arabčina
    • ara: arabčina (makrojazyk)
    • arb: arabčina štandardná
  • arc: aramejčina
  • hye: arménčina ↔ {{hye}}
  • aze: azerbajdžančina

b

  • mya: barmčina ↔ {{mya}}
  • eus: baskičtina ↔ {{eus}}
  • ben: bengálčina
  • bel: bieloruština ↔ {{bel}}
  • bos: bosniačtina
  • bre: bretónčina
  • bul: bulharčina ↔ {{bul}}
  • buriatčina
    • bua: buriatčina (makrojazyk) ↔ {{bua}}
    • bxr: buriatčina ruská

č

  • ces: čeština ↔ {{ces}}
  • čínština
    • cmn: čínština mandarínska, mandarínčina / moderná štandardná čínština ↔ {{cmn}}
    • yue: čínština kantónska, kantónčina
    • zho: čínština (makrojazyk) ↔ {{zho}}

d

  • dan: dánčina ↔ {{dan}}

e

  • egy: egyptčina stará ↔ {{egy}}
  • est: estónčina (makrojazyk)
  • epo: esperanto

f

  • fao: faerčina
  • fil: filipínčina ↔ {{fil}}
  • fin: fínčina ↔ {{fin}}
  • francúzština
    • fra: francúzština ↔ {{fra}}
    • frm: stredná francúzština, stredofrancúzština
    • fro: stará francúzština, starofrancúzština ↔ {{fro}}
  • fry: frízština

g

  • gréčtina
    • cpg: kapadócka gréčtina, kapadóčtina (súčasný dialekt)
    • ell: nová gréčtina, novogréčtina ↔ {{ell}}
    • gkm: stredoveká gréčtina, byzantská gréčtina
    • gmy: mykénska gréčtina (starovek)
    • grc: staroveká gréčtina, klasická + koiné ↔ {{grc}}
    • pnt: pontská gréčtina, pontčina (súčasný dialekt)
    • tsd: cakónska gréčtina, cakónčina (súčasný dialekt)
  • kat: gruzínčina

h

  • hebrejčina
    • hbo: stará hebrejčina, starohebrejčina ↔ {{hbo}}
    • heb: nová hebrejčina, ivrit ↔ {{heb}}
  • hin: hindčina ↔ {{hin}}
  • nld: holandčina ↔ {{nld}}

ch

  • hrv: chorvátčina ↔ {{hrv}}
  • kca: chantyjčina

i

  • gle: írčina, írskogaelčina

j

  • yid: jidiš
  • jpn: japončina ↔ {{jpn}}

k

  • csb: kašubčina ↔ {{csb}}
  • cat: katalánčina
  • kaz: kazaština
  • que: kečuánčina (makrojazyk) ↔ {{que}}
  • cop: koptčina ↔ {{cop}}
  • kor: kórejčina ↔ {{kor}}

l

  • lat: latinčina ↔ {{lat}}
  • lav: lotyština (makrojazyk) ↔ {{lav}}
  • lim: limburgčina ↔ {{lim}}
  • lit: litovčina ↔ {{lit}}
  • ltz: luxemburčina

m

  • mkd: macedónčina ↔ {{mkd}}
  • hun: maďarčina ↔ {{hun}}
  • mal: malajálamčina
  • mlt: maltčina
  • div: maldivčina ↔ {{div}}
  • glv: mančina ↔ {{glv}}
  • mon: mongolčina (makrojazyk) ↔ {{mon}}

n

  • nemčina
    • deu: nemčina ↔ {{deu}}
    • gmh: stredná horná nemčina ↔ {{gmh}}
  • nor: nórčina (makrojazyk) ↔ {{nor}}

o

  • oci: okcitánčina ↔ {{oci}}
  • oss: osetčina ↔ {{oss}}

p

  • pan: pandžábčina
  • pus: paštčina
  • fas: perzština (makrojazyk)
  • pol: poľština ↔ {{pol}}
  • por: portugalčina ↔ {{por}}

r

  • roh: rétoromančina
  • rom: rómčina (makrojazyk) ↔ {{rom}}
  • ron: rumunčina ↔ {{ron}}
  • rue: rusínčina
  • rus: ruština ↔ {{rus}}

s

  • san: sanskrt ↔ {{san}}
  • slk: slovenčina ↔ {{slk}}
  • slv: slovinčina ↔ {{slv}}
  • sme: severná sámčina (lapončina) ↔ {{sme}}
  • szl: sliezština
  • som: somálčina
  • spa: španielčina kastílska, kastílčina ↔ {{spa}}
  • srbčina
    • dsb: dolnolužická srbčina
    • hsb: hornolužická srbčina
    • srp: srbčina ↔ {{srp}}
  • chu: staroslovienčina
  • sux: sumerčina
  • gla: škótska gaelčina ↔ {{gla}}
  • swe: švédčina ↔ {{swe}}
  • sýrčina
    • syc: klasická sýrčina
    • syr: sýrčina (makrojazyk)
  • szl: sliezština

t

  • tgk: tadžičtina
  • ita: taliančina ↔ {{ita}}
  • tam: tamilčina ↔ {{tam}}
  • tat: tatárčina ↔ {{tat}}
  • crh: krymská tatárčina ↔ {{crh}}
  • bod: tibetčina
  • tur: turečtina moderná ↔ {{tur}}

u

  • ukr: ukrajinčina ↔ {{ukr}}
  • urd: urdčina

v

  • wln: valónčina
  • vie: vietnamčina ↔ {{vie}}

w

  • cym: waleština

Príklady

[upraviť zdroj]

Šablóna automaticky rozoznáva jazyky písané zľava doprava a sprava doľava.

Pre jazyky písané zľava doprava

[upraviť zdroj]
šablóna   výsledný text
{{v jazyku|grc|Θῆβαι|Téby|[tʰɛ̂ːbaɪ]}}
starogr. Θῆβαι [tʰɛ̂ːbaɪ] – Téby
{{v jazyku|grc|Θῆβαι|Téby}}
starogr. Θῆβαι – Téby
{{v jazyku|grc|Θῆβαι||[tʰɛ̂ːbaɪ]}}
starogr. Θῆβαι [tʰɛ̂ːbaɪ]
{{v jazyku|grc||Téby|[tʰɛ̂ːbaɪ]}}
starogr. [tʰɛ̂ːbaɪ] – Téby
{{v jazyku|grc|||[tʰɛ̂ːbaɪ]}}
starogr. [tʰɛ̂ːbaɪ]
{{v jazyku|grc||Thēbai}}
starogr. Thēbai

Pre jazyky písané sprava doľava

[upraviť zdroj]
šablóna   výsledný text
{{vjz|heb|אַרְגָּמָן|argaman|[ʔaʁɡoˈmon]}}
hebr. אַרְגָּמָן‎ [ʔaʁɡoˈmon] – argaman
{{vjz|heb|אַרְגָּמָן|argaman}}
hebr. אַרְגָּמָן‎ – argaman
{{vjz|heb|אַרְגָּמָן||[ʔaʁɡoˈmon]}}
hebr. אַרְגָּמָן‎ [ʔaʁɡoˈmon]

Šablóna sa používa na vkladanie cudzojazyčného textu spolu s odkazom na článok o tomto jazyku, prípadne aj s významom textu a jeho výslovnosti.

Parametre šablóny

Táto šablóna uprednostňuje formátovanie parametrov na jednom riadku.

ParameterPopisTypStav
Jazyk1

Kód jazyka podľa normy ISO 639-3

Príklad
eng
Reťazecpovinný
Slovo (slová)2

Slovo alebo skupina slov v danom jazyku

Reťazecvoliteľný
Význam slova3

Význam slova zobrazený za slovom v jazyku cez pomlčku

Reťazecvoliteľný
Výslovnosť4

Znaky výslovnosti, napr. IPA hláskovanie. Zobrazené pri slove v hranatých zátvorkách.

Reťazecvoliteľný

Pozri aj

[upraviť zdroj]

Externé odkazy

[upraviť zdroj]