Diskusia:Carcharhinus albimarginatus
Správnosť názvu
[upraviť zdroj]Je ten slovenský názov správny? Nechcem tu nikoho napádať, pýtam sa zo zvedavosti. Prídavné meno od „cíp“ je „cípový“[1] --Pescan 20:36, 18. máj 2011 (UTC)
Referencie
[upraviť zdroj]- ↑ JÚĽŠ. cíp v slovníkoch JÚĽŠ [online]. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV. Dostupné online.
Vyzerá to na ľudovú tvorivosť (ešte k tomu kombinovanú s pravopisnou chybou). Ale ja už to nechávam plávať. Bronto 21:27, 18. máj 2011 (UTC)
Mapa v hesle
[upraviť zdroj]Ahoj kolegové. Ta mapa v článku je očividně chybná, setkal jsem se s tím na české wikipedii, když jsem tam článek psal. Urgoval jsem to i na anglické wikipedii, ovšem dosud neúspěšně. Takže na cs.wiki jsem nakonec mapu radši vůbec nevložil. Mějte pěkný den a díky za hezký překlad :) uživatel Krvesaj --88.208.93.172 08:17, 19. máj 2011 (UTC)
Názov druhu
[upraviť zdroj]Našiel som čosi možno hodnoverného (neviem posúdiť) tu - názov uvádzajú ako Žralok belokrajný[1] --Rádiológ 12:51, 21. máj 2011 (UTC)
- všetky sporné názvy druhov v tomto článku som zamenil za latinské názvy, v prípade že sa nájde slov. názov ak nejaký existuje može sa ten lat. prepísať.--Gepetito 18:11, 19. február 2012 (UTC)