Diskusia:Hydraulické vyslobodzovacie nožnice
Vzhľad
A je vôbec slovo „vyprostiť“ po slovensky, určite to je bohemizmus, ale nenapadá ma slovenský ekvivalent. --Robzle 16:53, 18. január 2009 (UTC)
- vyprostit se = vyslobodiť sa. --–Bubamara ♠ 17:26, 18. január 2009 (UTC)
- Pozrite [1]. Vasiľ 17:27, 18. január 2009 (UTC)
- v citovanom odkaze je uvedené pomocou formulky správ., že správne je vyslobdzovací.Rios (diskusia) 20:23, 9. august 2022 (UTC)