Diskusia:Kanadské kráľovské letectvo
Vzhľad
Presun
[upraviť zdroj]Navrhujem presun na Kráľovské kanadské vzdušné sily. Anglická verzia nemá v Kanade prednosť pred francúzskou tak prečo tu?--Jetam2 (diskusia) 00:27, 13. júl 2018 (UTC)
Podľa akého zdroja je tento presun? Vasiľ (diskusia) 13:00, 18. júl 2018 (UTC)
- Dôvodom presunu bol hlavne fakt, že Kanada je bilingválna krajina s dvoma rovnocennými úradnými jazykmi (angličtina a francúzština), čo vyššie navrhol a oddôvodnil aj Jetam2. Pritom väčšina článkov o kanadských letiskách a iných záležitostiach týkajúcich sa Kanady má preložený slovenský názov, tiež z podobných dôvodov.--Andrej-airliner (diskusia) 14:28, 18. júl 2018 (UTC)