Diskusia:Parašutizmus
Vzhľad
Tu vzniká problém, že podľa bežných slovníkov slovenčiny je parašutizmus iba šport a v armáde sa to volá výsadkári. Neviem ale kde to mám overiť, tak by som bol rád, keby sa autor k tomu vyjadril resp. doložil to, čo tam napísal teraz. Bronto (diskusia) 19:12, 10. september 2012 (UTC)
- Ahoj. Pekny namet na dalsi clanok. :) Vysadkar je vojak cviceny v parasutizme. Cinnost je uplne rovnaka, bezni vojaci snad este stale viac pouzivaju gulove padaky (neviem posudit) - mozno koli cene a su asi aj jednoduchsie na vycvik. MirecXP (diskusia) 19:39, 10. september 2012 (UTC)
- Nešlo o to, čo tí vojaci robia, ale o to, či pod termín parašutizmus spadajú aj vojaci, lebo podľa slovníkov to vyzerá, že skôr nie. Bronto (diskusia) 21:00, 10. september 2012 (UTC)
- Spadaju tam, v zmysle vysadkar = vojak + parasutista. Termin vysadkar je teda rozsirenie terminu parasutista. A kazdy vysadkar je logicky aj parasutista (naopak to samozrejme neplati). MirecXP (diskusia) 21:11, 10. september 2012 (UTC)
- Neuviedol si zdroj na to, čo si povedal. Nie sme na skúške, nepotrebujem hádanie. Proste: odkiaľ máš definíciu parašutizmu, ktorá hovorí, že to je každý kto padá padákom. Bronto (diskusia) 21:32, 10. september 2012 (UTC)
- Vystacime si s definiciou zo slovnikov a pochopenim historie popisanej v clanku, prip. v jeho ostatnych jazykovych mutaciach. Ak je historia v clanku nejak nezrozumitelne popisana, opravme ju! Verim tomu, ze rozne experimentujuci blazni raz z parasutizmu vyvinu podobne cinnosti, kedy nebude padak potrebny, ale to uz bude nieco ine prave preto, ze nebudu pouzivat padak(=parachute). Anglictina ma aj dalsi termin skydiving, to je ale v sucasnosti to iste ako parasutizmus. MirecXP (diskusia) 23:20, 10. september 2012 (UTC)
- Pardon, tento skydiver nie je parasutista: http://www.guardian.co.uk/world/video/2012/may/24/wing-suit-skydiver-gary-connery-video MirecXP (diskusia) 23:26, 10. september 2012 (UTC)
- Je potrebný zdroj na SLOVENSKÝ termín parašutizmus. Vidím, že taký nie je, tak tam dám značku. (Históriou si nevystačíme, pretože z toho, že A vzniklo z B neznamená, že A terminologicky zahŕňa B ani nič podobné.) Bronto (diskusia) 10:48, 11. september 2012 (UTC)
- Vystacime si s definiciou zo slovnikov a pochopenim historie popisanej v clanku, prip. v jeho ostatnych jazykovych mutaciach. Ak je historia v clanku nejak nezrozumitelne popisana, opravme ju! Verim tomu, ze rozne experimentujuci blazni raz z parasutizmu vyvinu podobne cinnosti, kedy nebude padak potrebny, ale to uz bude nieco ine prave preto, ze nebudu pouzivat padak(=parachute). Anglictina ma aj dalsi termin skydiving, to je ale v sucasnosti to iste ako parasutizmus. MirecXP (diskusia) 23:20, 10. september 2012 (UTC)
- Neuviedol si zdroj na to, čo si povedal. Nie sme na skúške, nepotrebujem hádanie. Proste: odkiaľ máš definíciu parašutizmu, ktorá hovorí, že to je každý kto padá padákom. Bronto (diskusia) 21:32, 10. september 2012 (UTC)
- Spadaju tam, v zmysle vysadkar = vojak + parasutista. Termin vysadkar je teda rozsirenie terminu parasutista. A kazdy vysadkar je logicky aj parasutista (naopak to samozrejme neplati). MirecXP (diskusia) 21:11, 10. september 2012 (UTC)
- Nešlo o to, čo tí vojaci robia, ale o to, či pod termín parašutizmus spadajú aj vojaci, lebo podľa slovníkov to vyzerá, že skôr nie. Bronto (diskusia) 21:00, 10. september 2012 (UTC)