Preskočiť na obsah

Diskusia:Sergio Mattarella

Obsah stránky nie je podporovaný v iných jazykoch.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Dopilovanie

[upraviť zdroj]

Zdravím! Nečítal som článok úplne, len sem tam, ale príde mi, že z jazykového hľadiska by ho bolo dobré kúsok dopilovať. Sú tu vety ako "V apríli 2013 bolo jeho meno spomínané pre následníctvo po Giorgiovi Napolitanovi v prezidentskom úrade Talianskej republiky tak isto ako Romano Prodi, Franco Marini alebo Emma Bonino. Nakoniec dve prvé mená boli porazení kandidáti z ľavého stredu v prezidentských voľbách, ale rozpory centristickej ľavice mali za následok znovuzvolenie hlavy štátu Giorgia Napolitana." alebo "Po masívnom víťazstve „Non“ v ústavnom referende 4. decembra 2016, šéf vlády oznámil demisiu, nesúhlasil s rozsahom víťazstva svojich oponentov, takmer všetci sú jednotní vypovedať tento reformný projekt; všetky oči sa v Taliansku aj v zahraničí obracajú na prezidenta Mattarellu, ktorý čelí prvej politickej kríze v jeho sedemročnom funkčnom období" Bolo by tiež fajn vysvetliť o aké referendum vlastne ide. Alebo veta "Kritizovaný opozíciou, že odmietol vyhlásiť predčasné voľby, ale uprednostnil urobiť koniec s politickou krízou, jednou z najkratších v dejinách republiky, Sergio Mattarella sa vo svojom televíznom programe 31. decembra 2016 ospravedlnil, že nevolil voličov, aby hlasovali v nových voľbách a vysvetlil, že také pravidlá ankety neexistujú." je príliš dlhá a zamotaná. Držím palce!--Jetam2 (diskusia) 16:45, 27. máj 2020 (UTC)[odpovedať]

OK, príležitostne to rozkúskujem.--Nelliette (diskusia) 20:04, 27. máj 2020 (UTC)[odpovedať]
Oznamujem, že nerobím nikdy strojové preklady. Prekladám to presne, aby určitý anonymný kontrolór na wiki netvrdil, že si vymýšľam a nie je to vecne správne.--Nelliette (diskusia) 11:33, 30. január 2022 (UTC)[odpovedať]
No nie je, máš tam bludy ako pri každom tvojom článku. --2A02:AB04:27BD:D900:F541:8443:F542:D78C 14:00, 30. január 2022 (UTC)[odpovedať]
Ak si text prechádzal, bolo by dobré dať si tú námahu a buď problematické tvrdenia upraviť, alebo ich vypísať do odrážok sem do diskusie. Text je dosť rozsiahly, autorka to už nemusí vidieť. --Teslaton (diskusia) 14:43, 30. január 2022 (UTC)[odpovedať]
Ja som prebehol len časť úvodu a je pravda, že vety ako „V 1987 bol menovaný ministrom pre vzťahy s parlamentom predtým, ako bol poverený pred dvoma rokmi funkciou ministra pre verejné vzdelávanie v šiestej vláde Giulia Andreottiho.“ (okrem toho, že tam v slovenčine patrí „V roku“) významovo moc v poriadku nie sú.
Fr originál je „En 1987, il est nommé ministre pour les Relations avec le Parlement, avant d'être chargé, deux ans plus tard, du portefeuille de l'Instruction publique au sein du sixième gouvernement de Giulio Andreotti.“, tzn. niečo v zmysle „V roku 1987 bol menovaný ministrom pre vzťahy s parlamentom, o dva roky neskôr potom funkciou ministra pre verejné vzdelávanie [zrejme by stačilo len ministrom školstva] v šiestej vláde Giulia Andreottiho.“
Ak je tam takýchto prípadov viac, je to vcelku problém. --Teslaton (diskusia) 15:13, 30. január 2022 (UTC)[odpovedať]
  • prišli na radu nevyhnutné voľby
  • Ak kandidatúra konštitučného sudcu bola široko skúmaná voličmi Demokratickej strany pred zahájením skrutínia, bola skúmaná aj pravicou vedenou Silviom Berlusconim, ktorému prepadol mandát senátora
  • Bol prvým prezidentom pôvodom Sicílčan
  • Vo svojej nástupníckej reči a sústavnom aplauze veľkých voliteľov pozvaných pre túto príležitosť
  • Udiala sa diplomatická kríza ILoveJuice (diskusia) 16:43, 30. január 2022 (UTC)[odpovedať]

@Nelliette: Ad „V roku 1987 bol menovaný ministrom pre vzťahy s parlamentom. Predtým, dva roky späť, bol poverený funkciou ministra pre verejné vzdelávanie“ [1]: stále to nesedí. V Andreottiho vláde bol najprv ministrom „pre vzťahy s parlamentom“ (1987 – 1989) až potom ministrom školstva (1989 – 1990), viď napr. [2]. K tomu ďalšiemu tvrdeniu „V nasledujúcom roku podal demisiu ako protest proti návrhu zákona favorizujúceho určité súkromné podniky, napríklad Fininvest.“ chýba citácia, takže netuším, nakoľko to sedí a aký rok sa myslí pod „v nasledujúcom roku“. --Teslaton (diskusia) 23:23, 1. február 2022 (UTC)[odpovedať]

Pokračovať budem cez deň.--Nelliette (diskusia) 23:42, 1. február 2022 (UTC)[odpovedať]
Celý článok som podrobila korektúre do tej miery, že bola na určitých miestach celkom zmenená štylistika, prehodenie časti súvetí či inde zase rozkúskované na jednoduchšie vety. A rôzne iné drobnosti. Očakávam, že si to ten, čo dal šablónu na článok prejde a odstráni čo dal nad text.--Nelliette (diskusia) 20:11, 1. november 2022 (UTC)[odpovedať]
@Nelliette: Stále sú tam formulácie, ktoré sa v slovenčine nepoužívajú, resp. ktoré nemajú zmysel:
- Z toho titulu si zrušil povinnú vojenskú službu a sľúbil povinnosť vojenskej služby pre všetkých v Taliansku.
- Toto bolo mienené v súvislosti
- Vplyvom parlamentných volieb v 2018 sa dostal do pozície
- dával prednosť zaoberať sa svojou profesiou.
- priťahovaný Kresťanskou demokraciou, stranou, ktorá spôsobila, že jeho brat zomrel.
- Nebude však môcť dobre viesť súbor týchto projektov
- Ako znovuzvolený poslanec mal len 50 280 voličských hlasov
- určité osobnosti boli predurčené pre nástupníctvo po predošlom prezidentovi
- Ak kandidatúra konštitučného sudcu bola široko skúmaná voličmi
- odhadnúc, že sa jedná o absolútnu prioritu pre inštitúcie.
- Talianska tlač nezmeškala pochváliť toto úsilie o väčšiu triezvosť ILoveJuice (diskusia) 21:16, 1. november 2022 (UTC)[odpovedať]