Preskočiť na obsah

Diskusia k šablóne:Infobox Softvér

Obsah stránky nie je podporovaný v iných jazykoch.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Diskusia

[upraviť zdroj]

Chcel by som dať návrh ohľadom tejto šablóny. Ak sa nemýlim, tak nedávno tam pribudla položka "Posledná testovacia verzia". Existuje však pomerne veľká skupina softvérových produktov, pri ktorých je tento údaj irelevantný. (Zväčša komerčný softvér so zavretým zdrojovým kódom). Uvedomujem si, že pri otvorených projektoch je tento údaj pre čitateľov Wikipédie zaujímavý.

Preto by bolo podľa mňa najlepšie, keby sa vytvorili dve šablóny "Infobox Software". Jedna určená pre komerčný a druhá pre otvorený softvér.

--biobob 19:15, 11. máj 2007 (UTC)[odpovedať]

  • Ale niektorý komerčný softvér je dodávaný aj v nestabilných verziách (WinRAR, ...) A myslím, že keď jednoducho vynecháme tú nestabilnú verziu pri konkrétnej stránke, tak to bude v pohode. Ale súhlasím s prepracovaním tejto šablóny, napr. tak ako na en.wiki --CubeF 14:09, 13. máj 2007 (UTC)[odpovedať]


  • Keď budem mať viac času plánujem preložiť en:Template:Infobox Software. Neviem však či mám nahradiť terajšiu šablónu novou alebo ju uložiť na novú stránku. Ak by som ju nahradil tak by som pokazil 33 stránok, ktoré ju využívajú. To by sa ale určite podarilo opraviť za krátky čas (2 hod +/-). A výhody novej šablóny sú jasné, táto má už 2 roky tak je trocha zastaralá. Pravdepodobne by to nebol nevhodný zásah, ale radšej sa spýtam skúsenejších. Ďakujem za Vaše názory. --CubeF 14:59, 25. máj 2007 (UTC)[odpovedať]


@Teslaton, Wizzard, Starekolena: Dovolil som si upraviť šablónu pridaním položiek repozitár a programovací jazyk a ubral som posledné 2 voľné parametre, ktoré nie sú nikde použité. Myslím si, že to sú štandardné položky, ktoré v šablóne mali byť už dávno (hlavne ten prog. jazyk). Takisto som upravil popisok jazyky na Lokalizácia, aby sa zvýraznil ten rozdiel. Táto položka „jazyky“ bola v kombinácií s absenciou položky „programovací jazyk“ nešťastne nazvaná a určite nejedného redaktora splietla, ale jej názov už zmeniť bez úprav ostatných stránok nejde. Daevid (diskusia) 02:22, 6. marec 2019 (UTC)[odpovedať]

@Teslaton, Wizzard, Starekolena: Lokalizácia nie je to isté ako počet jazykov, do ktorých je soft preložený. Mnohých hlavne zaujíma, či je lokalizovaný do slovenčiny alebo češtiny. Nemám žiadny konkrétny návrh len to pripomínam.Starekolena (diskusia) 18:00, 7. marec 2019 (UTC)[odpovedať]