Redaktor:Gbaor/Archív
2007
[upraviť | upraviť zdroj]Hry
[upraviť | upraviť zdroj]Nazdar kámo velmo si vážim že mi pomáhaš a doplňuješ články o hrách...už som myslel že tu nikdo iný nie je...Takže dík --TheDrummeR 18:17, 24. február 2007 (UTC)
- No aj ja som si pripadal dosť osamotený... Ako by tu nikto-nikdy-nič nehral. Som rád že som sa mýlil :D Prvotná myšlienka bola, že aspoň o tých naj hrách by bolo treba napísať pár riadkov. (Aj keď v súčastnosti hrám asi o 98 percent menej ako kedysi...) Uvidíme... Gbaor@diskprís 18:35, 24. február 2007 (UTC)
Thanks
[upraviť | upraviť zdroj]Thank you, if you need help or you know smb. who needs any helb then tell me okay? :) Berlinersorbenbayer
- Sure! :) Gbaor 19:04, 4. apríl 2007 (UTC)
Fundraiser 2007 - Translation of Sitenotice
[upraviť | upraviť zdroj]Hi, the Fundraiser 2007 of the Wikimedia Foundation will last from 22 October to 22 December. Right now we are preparing the sitenotice. Could you please help by translating the two sentences in your language? If you cannot do this, could you please help me to contact a person who can help? You can find the text to be translated on meta. Thank you so much for your help! Best, --SabineCretella 18:59, 6. október 2007 (UTC)
- Done! :) the exact translation of the second row says: "1 234 567 people donated with financial gift", if the "financial gift" expression is not appropriate, just erease the "finančným darom"-part Gbaor 19:11, 6. október 2007 (UTC)
wikipediani
[upraviť | upraviť zdroj]ahoj. prave som editoval u stranku, tak som ta nechtiac zmazal. napis sa do zodpovedajuceho okienka podla kraja. --Stanislav Hoferek 14:04, 10. október 2007 (UTC)
- no prob, uz som zase tam --Gbaor 14:08, 10. október 2007 (UTC)
Super Šupa
[upraviť | upraviť zdroj]V hre SUPER ŠUPA nie je liga s názvom Česko ale Čechy a Magyarorszák a nie Magyarország. http://sk.wikipedia.org/wiki/Super_%C5%A0upa Marián 19:13, 11. október 2007 (UTC)
- ok, ale v tom pripade tam treba hodit aj poznamku ze su takto uvedene na oficialnej stranke. aj ked podla mna su to len preklepy aj tam (nevidim ziaden dovod, aby sa nazvy tychto statov uvazali takto skompolene, ked ostatne - aj na tej stranke - su uvedene normalne) --Gbaor 19:26, 11. október 2007 (UTC)
Feketeviz
[upraviť | upraviť zdroj]Cau! Pri Ciernom Brode a Mostovej je volaky tok, ktory po madarsky sa vola Feketeviz. Nevies co to je? Doronenko 12:19, 20. október 2007 (UTC)
- Áno, je tam menšia rieka (alebo väčší potok?) s takýmto názvom - Feketevíz, v preklade Čierna voda (pravdepodobne je to aj oficiálny názov [1] - 2-0320-1-1 Čierna voda) --Gbaor 20:15, 21. október 2007 (UTC)
- Dik! Mas pravdu! Nasiel som aj madarsku mapku. Doronenko
"Na rozšírenie"
[upraviť | upraviť zdroj]Zdravím... len taký názor. Možno sa mýlim, ale po Tvojej úprave sú stránky Oxid kremičitý, či BlackPanther OS skôr výhonkami. Ja osobne mám hlbokú averziu voči šablónam s dopravnými značkami typu "na rozšírenie", a slovám o "štandardoch kvality", ktoré pôsobia na nováčikov skôr demotivujúco. IMHO: mali by sa používať s rozvahou. --Bojars 18:56, 25. október 2007 (UTC)
- Máš pravdu :) dneska skrátka nie je môj deň, som tu 10 min. spravil som asi 5-6 úprav, z toho 3 len preto, ze som nepozrel poriadne náhľad... :) --Gbaor 19:05, 25. október 2007 (UTC)